National Migration Procedures :: Back to List


Denmark

Denmark Download this document (PDF) for printout



Competent Authority
      National Board of Health Contact Details Address: Islands Brygge 67 DK-2300 Copenhagen S Denmark Telephone: +45 72227400 Fax: +45 72227411 Email: efua@sst.dk Web: www.sst.dk Further information: http://en.iu.dk/recognition/regulated-professions/list-of-regulated-professions

Applications should be sent to:
  COMPETENT AUTHORITY
CONTACT DETAILS
  The National Board of Health
Health Professionals' Education and Registration
Islands Brygge 67
DK-2300 Copenhagen S

The National Board of Health processes your application only when
• the electronic form,
•and the signed form including the required documentation have been received.

The Application
  APPLICATION ENCLOSURES   Application Form: Please use the application Form available on this page:
http://www.sst.dk/English/Education%20and%20authorization/Physiotherapist.aspx

-You must send your application both electronically – click on ”send application” below on this page
-and by ordinary mail – sign the completed form and send it together with the required documents.

The National Board of Health is the authority that makes the actual assessment of an application for registration from health personnel. Decisions on such applications will be sent from the National Board of Health to the applicant.

Please direct any questions relating to your application to the National Board of Health:
• efua@sst.dk
• or by phone 7222 7400
• and send any supplementary documentation to:

The National Board of Health Health Professionals' Education and Registration
Islands Brygge 67
DK-2300 Copenhagen S
The National Board of Health processes your application only
• when the electronic form,
• and the signed form including the required documentation have been received.

REQUIRED DOCUMENTATION
The following documents must be submitted

1. Documentation of name, date of birth and nationality (e.g. in the form of certified true copies of the relevant passport pages)
2. Documentation of change of name (if any)
3. Translation of change of name
4. Curriculum Vitae, listing educational data and work experience chronologically
5. Diploma/certificate in the original language
6. Translation of diploma/certificate (into Danish or English)
7. Detailed transcript of the study programme from the educational institution. The transcript must contain information about:
a. admission requirements
b. total length of the education
c. theoretical education: subjects and lecture hours of each subject
d. clinical education: subjects and duration indicated in hours
e. clinical education: departments and number of weeks in each department
8.Translation of detailed transcript
9.Certificate of Current Professional Status/certificate of good standing from the competent health authorities in the most recent country of work and residence. The certificate must confirm that you are legally entitled to work within you profession (e.g. medical doctor, nurse, ect.), i.e. that you have not been suspended, disqualified or prohibited from practicing. The certificate must be less than 3 months old and sent directly from the competent authority to the National Board of Health, Islands Brygge 67, 2300 Copenhagen, Denmark. The certificate must be issued in English.
10. Supplementary documentation, if any, or any other information which in your opinion might be of importance to the assessment of your qualifications.

Original documents
You must send documentation as evidence of your education either in the form of certified true copies or in the form of original documents
All copies of original documents must be certified true copies. Embassies, police, respective university/educational institution or notary public can certify copies. The authority in question must stamp and sign each copy and confirm that the copy is a true copy of the original document. Private individuals cannot certify copies. The National Board of Health may in some cases require original documents.

Translation into Danish or English must be performed by
1) The educational institution or the authority that issued the document or 2) by a state-authorized translator. Translator’s name and stamp must be legible. Should the stamp not be in Danish or English, a state-authorized translation of the stamp is required. The translator must seal the translation together with the document in the original language. The National Board of Health may in some cases accept other translations. Documents in English, Norwegian or Swedish need not be translated.

The application form and documentation must be sent in 2 copies one of which must be in the form of original documents or certified copies. Please note, however, that the Certificate of Current Professional Status must always be in the original form and mailed directly from the respective competent authority to the National Board of Health. The qualifications are assessed only after all documents listed in the below form have been sent to The National Board of Health in 2 copies.

Each document must be marked with the number listed in the below form. (Documentation of name, date of birth, nationality, e.g., must be marked with the number 1).


Further requirements
  LANGUAGE APTITUDE TEST RECOGNITION   The Board recognises physiotherapists educated in other EU-Member states after individual assesment. Aptitude tests and adaptation periods will be applied individually if there is a significant difference in the physiotherapy education of the applicant and the Danish education requirements. A limited licence to practise can be issued to an applicant who elects to undergo an adaptation period. This may be arranged at the place of provisional employment. A full licence to practise in Denmark will only be granted if the adaptation period has been fulfilled and assessed to be satisfactory.

Please contact the Danish physiotherapist association for further details.